GEMİ KARADA YÜRÜMEZ
ما بال دينك ترضى أن تدنسه
وثوبك الدهر مغسول من الدنس
ترجو النجاة ولم تسلك مسالكها
إن السفينة لا تجرى على اليبس
Mê bêlu dîynike terdâ en tudennisehu / ve sevbukeddehri mağsûlun mineddenesi, / tercünnecête ve lem teslük mesêlikehê / innessefîynete le tecrî alel yebesi.
Ne oluyor sana, dinini kirletmeye, emirleri terkedip yasakları çiğnemeye niçin razı oluyorsun? halbuki (bakıyorum)
giydiğin elbise tertemizdir ( giydiğin elbise temiz olsun zararı yok,takva elbisesini de giyin o zaman. Eğer ahiret elbisen kirli ve takva elbisen yoksa ve durumun böyle olursa, o zaman ahiret azabından) Kurtuluşu umuyorsun ama kurtuluş için gerekli adımları atmıyorsun, bilesin ki gemi karada yürümez, yürüyemez ( Gemi karada yol alamaz).
Akıllı insan ahireti dünyaya,taatı günaha dinini her şeye, ilmi de cehalete tercih eden kimsedir, akıllı denecekse buna denir.
Ayrıca mü'min temiz insandır, islam dini temizliği dinin yarısı saymıştır, temiz olması da dinen matlubtur ama, elbisesini evini sokağını dişlerini işlerini çevresini temiz tutması gerektiğinden daha çok dininini inancını ahlakını seyr ve sülükunu nefsi ile ailesi ile çevresi ile ve insanlarla,yüce Allah ile olan münasebetlerinde de pırıl pırıl tertemiz arı ve duru olur.
Ahiret yolcusu mümin madem kurtuluşu ve selameti istiyor, o halde ahiretteki kurtuluşu ve selameti elde etmek için daha dünyadayken sebeplere sımsıkı sarılmalıdır, ve bilmelidir ki gemi Karada yürümediği gibi,kul'da sebeplere sarılmadan amel işlemeden yüce Allah'ın rahmetine sığınmadan ahirette kurtuluşu zordur.
Şübhesiz her şeyi yüce Allah daha iyi bilir.
Yüce Allah bizlere ve bütün mümin kardeşlerimize her anlamda iffeti temizliği gayreti sebeplere sarılmayı ve dünyada saadeti ile ahirette kurtuluşu, necat'ı lütfeylesin.Âmîn.